Θέλομεν καλῶς ζῆν πάντες, ἀλλ' οὐ δυνάμεθα → Bene vivere omnes volumus, at non possumus → Gut leben wollen wir alle, doch wir können es nicht
α, ον :de l’île d’Andros ; οἱ Ἄνδριοι les habitants d’Andros.
-α, -ονAndrio, de Andros Hdt.8.66, Th.4.42, X.HG 1.4.22. • DMic.: a-di-ri-jo (?).