fare

From LSJ
Revision as of 09:40, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV4)

Ἐξ ἡδονῆς γὰρ φύεται τὸ δυστυχεῖν → Nempe est voluptas mater infortunii → Denn aus der Lust erwächst des Unheils Missgeschick

Menander, Monostichoi, 184

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 307.jpg

subs.

Passage-money: Ar. and P. ναῦλον, τό; see also passenger. Food: P. and V. σῖτος, ὁ, τροφή, ἡ, Ar. and V. βορά. ἡ; see food. v. intrans. Of persons: P. and V. πράσσειν, ἔχειν, πάσχειν, V. κυρεῖν, τυγχάνειν. Of things: P. and V. χωρεῖν, ἔχειν, προχωρεῖν. Fare well: P. and V. εὐτυχεῖν, εὖ πράσσειν, εὖ πάσχειν. Fare ill: P. and V. δυστυχεῖν, κακῶς πράσσειν, κακῶς πάσχειν, Ar. and P. ἀτυχεῖν. Fare ill with: P. and V. κακῶς ἔχειν (dat.). Journey: see journey.