voluptas

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4

Latin > English

voluptas voluptatis N F :: pleasure, delight, enjoyment

Latin > English (Lewis & Short)

vŏluptas: ātis (
I gen. plur. voluptatum and -tium), f. Gr. ἔλπω, to hope; root ϝελπ->; cf. volo, satisfaction, enjoyment, pleasure, delight (whether sensual or spiritual; syn. oblectamentum).
I Lit.
   A In gen.: omne id, quo gaudemus, voluptas est, ut omne, quo offendimur, dolor, Cic. Fin. 1, 11, 37; cf.: huic verbo (voluptatis) omnes qui Latine sciunt, duas res subiciunt, laetitiam in animo, commotionem suavem jucunditatis in corpore, id. ib. 2, 4, 13 sq.: voluptas quae percipitur ex libidine et cupiditate (syn. jucunditas), Cic. Verr. 2, 1, 21, § 57: nulla capitalior pestis quam voluptas corporis, id. Sen. 12, 39: ex tuis litteris cepi una cum omnibus incredibilem voluptatem, id. Fam. 5, 7, 1: nec vero sum inscius, esse utilitatem in historiā, non modo voluptatem. Quid? cum fictas fabulas ... cum voluptate legimus? id. Fin. 5, 19, 51: frui voluptatibus, id. N. D. 1, 30, 84 et saep.: novum denique officium instituit a voluptatibus, an officer in the imperial household, master of the revels, Suet. Tib. 42 fin.—
   B Personified, Voluptas, as a deity, Cic. N. D. 2, 23, 61.—
II Transf.
   A Of persons, as a term of endearment: mea voluptas, my joy, my charmer, Plaut. Truc. 2, 4, 2: care puer, mea sera et sola voluptas, Verg. A. 8, 581.—
   B Voluptates, sports, shows, spectacles, given to the people, Cic. Mur. 35, 74: ne minimo quidem temporis voluptates intermissae, Tac. H. 3, 83; Vop. Aur. 34; id. Prob. 19; Treb. Gall. 9 al. —
   C The desire for pleasure, bent, passion: suam voluptatem explere, Ter. Hec. 1, 1, 12; cf. Plaut. Am. prol. 19; cf. Gell. praef. § 14.—
   D The male semen, Arn. 5, 158; Hyg. Astr. 2, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vŏluptās,⁶ ātis f. (volup),
1 le plaisir, la volupté : [philos.] Cic. Fin. 1, 54 ; 2, 13 ; 2, 36 ; 2, 115, etc. || plaisir, joie, satisfaction, contentement : corporis Cic. Fin. 2, 106, plaisir des sens ; potandi Cic. Tusc. 5, 118, plaisir de boire ; epularum voluptates Cic. CM 50, les plaisirs de la table ; officium a voluptatibus Suet. Tib. 42, intendance des plaisirs ; suam voluptatem explere Ter. Hec. 69, satisfaire son plaisir ; cum voluptate legere aliquid Cic. Fin. 5, 51, lire qqch. avec plaisir ; quod mihi magnæ voluptati fuit Cic. Fam. 2, 10, 2, ce qui m’a fait grand plaisir ; ex aliqua re voluptatem capere Cic. Fam. 5, 7, 1, trouver du plaisir à (dans) qqch., ou percipere Cic. Verr. 2, 1, 57 ; voluptatem cepi tam ornatum virum fuisse in nostra re publica Cic. Br. 147, j’ai eu plaisir à voir que notre cité comptait un homme aussi distingué
2 Voluptas, la Volupté, le Plaisir [divinité] : Cic. Nat. 2, 61
3 a) [terme de tendresse] : mea voluptas Pl. Truc. 346, ma joie, mes délices, cf. Virg. En. 8, 581 ; b) voluptates, plaisirs, spectacles, fêtes, jeux : Cic. Mur. 74 ; Tac. H. 3, 83 ; c) semence génitale : Arn. 5, 6. gén. pl. -tum et -tium.

Latin > German (Georges)

voluptās, ātis, f. (von volup), das (sinnliche u. geistige) Vergnügen, der Genuß, die Lust, im guten u. üblen Sinne, I) eig.: vol. summa, Hochgenuß, Hor.: voluptas potandi, Cic.: ludorum, Cic.: voluptas oratoriae eloquentiae, Tac. dial.: animus ad voluptates honestas natus, Tac. dial.: ubi voluptatem aegritudo vincat, Plaut.: fabulas cum voluptate legere, Cic.: voluptate capi, sich gern vergnügen, Cic.: alci voluptati esse, Vergnügen machen, Genuß gewähren, Cic.: alcis voluptati (Freude, Glück) obstare, Ter.: ex litteris alcis cepisse incredibilem voluptatem, Cic.: cepi voluptatem tam ornatum virum tamque excellens ingenium fuisse, Cic.: capiunt voluptates, capiunt rursum miserias, Plaut.: dare se (sich hingeben) voluptatibus, Cic. (vgl. satine ut se meum cor voluptatibus dat? Turpil. fr.): voluptatibus frui, Cic.: voluptates percipere, Cic.: ut voluptates omittantur maiorum voluptatum adipiscendarum causā, Cic.: m. folg. Infin., o noctem meminisse mihi iucunda voluptas, Prop. 1, 10, 3: est quaedam flere voluptas, Ov. trist. 4, 3, 37: ullane tanta ingentium opum ac magnae potentiae voluptas, quam spectare homines etc., Tac. dial. 6: voluptati est m. folg. Infin., invenies plurima, quae sit voluptati legere, Macr. sat. 1. praef. § 10: in voluptate ponere m. folg. Infin., beate vivere alii in alio, vos in voluptate ponitis, Cic. de fin. 2, 86. – im üblen Sinne, voluptates corporis, sinnlicher Liebesgenuß, Wollust, Cic.: languidae voluptates, erschlaffende Genüsse, Cic.: affluentius voluptates (Genüsse) undique haurire, Cic.: tanto cupidius insolitas voluptates haurire, die ungekannten Lüste genießen, Tac.: voluptate liquescere fluereque mollitiā, Cic. – a voluptatibus, ein Hofbeamter, der für die Vergnügungen des Kaisers zu sorgen hatte, Suet. Tib. 42, 2. – personif., Voluptas, als Gottheit, Cic. de nat. deor. 2, 61. – II) meton.: 1) voluptates, die dem Volke gegebenen Lustbarkeiten, Schauspiele, Cic. Mur. 74: dedit Romanis voluptates, Vopisc. Prob. 19, 1: ne minimo quidem temporis voluptates intermissae (sunt), wurden eingestellt, Tac. hist. 3, 83. – 2) v. Pers., als Liebkosungswort, mea voluptas, meine Wonne, Plaut. truc. 353: care puer, mea sera et sola voluptas, Verg. Aen. 8, 581: Acis mea quidem patrisque sui matrisque voluptas, Ov. met. 13, 751. – 3) der Hang zum sinnlichen Vergnügen, die Lust, das Vergnügen, suam voluptatem explere, Ter. Hec. 69. – u. der Liebesgenuß, eiffcere voluptatem, Lampr. Heliog. 30, 3. – 4) übh. die Lust, Neigung zu etwas (voluntas), Gell. praef. § 14. – 5) der männliche Samen, Hyg. astr. 2, 13. Arnob. 5, 6. – / Archaist. Dat. Sing. voluptatei, Corp. inscr. Lat. 1, 1008. v. 14: Genet. Plur. gew. voluptatum; aber auch voluptatium, Cic. Tusc. 5, 74. Liv. 7, 38, 5; 33, 32, 10. Sen. ep. 12, 5; 95, 23. Sen. de const. 12, 1. Tert. de spect. 1.

Latin > Chinese

voluptas, atis. f. :: 舒服快樂