asilus

From LSJ
Revision as of 09:16, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_2)

ἐγγυητής τοῦ ἀργυρίου ἀξιόχρεωςtrustworthy guarantor for the money

Source

Latin > English (Lewis & Short)

ăsīlus: i, m.,
I a gad-fly, horse-fly, usu. tabanus (cf. Plin. 11, 28, 34, § 100); Gr. οἶστρος (cf. Isid. Orig. 12, 8, 15), Verg. G. 3, 147 (cf. Hom. Od. 22, 300). (Even in Seneca's time the word was antiquated; v. Sen. Ep. 58; cf. Plin. 11, 28, 34, § 100.)>

Latin > French (Gaffiot 2016)

ăsīlus,¹⁵ ī, m., taon : Virg. G. 3, 147 ; Plin. 11, 100.

Latin > German (Georges)

asīlus, ī, m., die Bremse, Viehbremse, gew. tabanus, griech. οιστρος, noch jetzt ital. asillo, Verg. georg. 3, 147 (dazu Philarg. u. Voß). Sen. ep. 58, 2. Plin. 11, 100 u. 32, 10. Tert. de pudic. 10. Serv. Verg. georg. 3, 148.