choriambus
λεπταῖς ἐπὶ ῥοπῆσιν ἐμπολὰς μακρὰς ἀεὶ παραρρίπτοντες → staking distant ventures on nice balancings
Latin > English (Lewis & Short)
chŏrĭambus: i, m., = χορίαμβος, in verse,
I a foot composed of a choreus and an iambus,—˘˘—, Diom. p. 478 P.; Marc. Vict. p. 2490 ib. al.—Adj.: choriambum carmen, consisting of the choriambus, Aus. Ep. 10, 37.—Hence, chŏrĭambĭcus, a, um, adj., choriambic: metrum, Diom. p. 509 P.; Serv. Centim. p. 1822 ib.: versus, Sid. Ep. 9, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
chŏrĭambus, ī, m. (χορίαμβος), choriambe [pied composé d’un trochée et d’un ïambe] : Diom. 481, 8 || chŏrĭambus, a, um : choriambum carmen Aus. Ep. 10, 37, poème en vers choriambiques.
Latin > German (Georges)
choriambus, ī, m. (χορίαμβος), der aus einem Chorëus (Trochäus) u. einem Iambus bestehende Versfuß: – ñ ñ– (zB. nobilitas), Gramm.: Akk. choriambon, Auson. epist. 4, 93. p. 162 Schenkl. – Adjektiv., carmen ch., aus Choriamben bestehend, Auson. epist. 10, 37. p. 169 Schenkl.