siclus
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
Latin > English (Lewis & Short)
siclus: i, m. Heb. ,
I a shekel (a Hebrew coin), Hier. in Ezech. 1, 4, 9; Vulg. Exod. 21, 32 et saep.; cf. Isid. Orig. 16, 25, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
siclus, ī, m., sicle, poids et monnaie des Hébreux : Hier. Ezech. 1, 4, 9 ; Vulg. 1 Chron. 21, 25.
Latin > German (Georges)
siclus, ī, m. (σίκλος, das hebr. לקש), der Sekel, Silberling, eine hebräische Münze, Vulg. exod. 21, 32 u.a. Hier. in Ezech. 1, 4, 9; vgl. Isid. orig. 16, 25, 18.