νωγαλεύω

From LSJ
Revision as of 13:48, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νωγᾰλεύω Medium diacritics: νωγαλεύω Low diacritics: νωγαλεύω Capitals: ΝΩΓΑΛΕΥΩ
Transliteration A: nōgaleúō Transliteration B: nōgaleuō Transliteration C: nogaleyo Beta Code: nwgaleu/w

English (LSJ)

   A munch dainties or sweetmeats, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

νωγᾰλεύω: τρώγω νωγαλεύματα, Σουΐδ.

Greek Monolingual

νωγαλεύω (Α) νώγαλα
(κατά το λεξ. Σούδα) «ἐσθίω, τρώγω νωγαλεύματα».