Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐπικατασπάω

From LSJ
Revision as of 19:35, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπικατασπάω Medium diacritics: ἐπικατασπάω Low diacritics: επικατασπάω Capitals: ΕΠΙΚΑΤΑΣΠΑΩ
Transliteration A: epikataspáō Transliteration B: epikataspaō Transliteration C: epikataspao Beta Code: e)pikataspa/w

English (LSJ)

   A draw down after, Arist.Pr.901a2:—Pass., to be drawn in afterwards, Hp.Vict.3.70.

German (Pape)

[Seite 946] (s. σπάω), danach herunterziehen, Hippocr.

Russian (Dvoretsky)

ἐπικατασπάω: (вслед за чем-л.) стягивать, оттягивать (τι εἴς τι Arst.).