cauma

From LSJ
Revision as of 16:25, 27 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

Θησαυρός ἐστι τῶν κακῶν κακὴ γυνή → Ingens mali thesaurus est mulier mala → Ein Schatz an allem Schlechten ist ein schlechtes Weib

Menander, Monostichoi, 233

Latin > English (Lewis & Short)

cauma: ătis, n., = καῦμα,
I the heat, Vulg. Job, 30, 30.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cauma, ătis, n. (καῦμα), forte chaleur : Vulg. Job 30, 30.

Latin > German (Georges)

cauma, atis, n. (καῦμα), die Hitze, Vulg. Iob 30, 30. – Nbf. cauma, ae, f., Anon. Ravenn. 3, 3. p. 136, 16.

Latin > English

cauma caumatis N N :: heat