Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt
instrātum: i, n. insterno,
I a covering (ante- and post-class.), Cato, R. R. 10, 3; Dig. 50, 16, 45.
īnstrātum, ī, n., s. īn-sternono. I.