interceptus
From LSJ
Χριστὸς ἀνέστη ἐκ νεκρῶν, θανάτῳ θάνατον πατήσας, καὶ τοῖς ἐν τοῖς μνήμασι, ζωὴν χαρισάμενος → Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and upon those in the tombs bestowing life
Latin > English (Lewis & Short)
interceptus: a, um, Part., v. intercipio.
interceptus: ūs, m. intercipio,
I a taking away, Fulg. Myth. 3, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) interceptus, a, um, part. de intercipio.
(2) interceptŭs, abl. ū, m., action de surprendre : Fulg. Myth. 3, 10.
Latin > German (Georges)
interceptus, Abl. ū, m. (intercipio), die Wegnahme, Fulg. myth. 3, 10. p. 78, 23 H.