pectoralis

From LSJ
Revision as of 09:31, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_9)

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417

Latin > English (Lewis & Short)

pectŏrālis: e, adj. pectus,
I of or belonging to the breast, breast-, pectoral: pectorale os, the breast-bone, Cels. 8, 1: tunicula, Amm. 14, 9, 7: cinctum, App. M. 11, p. 261, 36: fascia, Vulg. Isa. 3, 24 (Hier. in loc., Vulg. Jer. 2, 32).—Hence,
II Subst.: pectŏrāle, is, n., a breast-plate, Varr. L. L. 5, § 115 Müll.; Plin. 34, 7, 18, § 43.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pectŏrālis, e (pectus), pectoral, de la poitrine : Cels. Med. 8, 1 || qui couvre la poitrine : pectoralis tunicula Amm. 14, 9, 7, tunique courte ; pectoralis fascia Hier. Is. 3, 24, c. strophium.

Latin > German (Georges)

pectorālis, e (pectus), zur Brust gehörig, Brust-, os, Cels.: cinctum, Apul.: tunicula, Amm.: fascia, Mart. u. Eccl. – subst., pectorālia, ium, n. (sc. tegumenta), der Brustharnisch, Panzer, Varro LL. u. Plin.