tetre

From LSJ
Revision as of 09:13, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_13)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source

Latin > English (Lewis & Short)

tētrē: adv., v. teter.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tētrē,¹⁴ v. taetre.

Latin > German (Georges)

tētre, Adv., s. taetre.