silver mine
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
Translations
Afrikaans: silwermyn; Chinese Mandarin: 銀礦, 银矿; Dutch: zilvermijn; Finnish: hopeakaivos; German: Silbermine, Silberbergwerk; Greek: αργυρωρυχείο; Ancient Greek: ἀργυρωρυχεῖον; Hungarian: ezüstbánya; Italian: argentiera; Romanian: mină de argint; Russian: серебряный рудник