ἀπαμβλύνω

Revision as of 19:41, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_5)

English (LSJ)

[ῡ], fut. -ῠνῶ (v. infr.),

   A blunt or dull the edge of, τὰ ξίφη D.C.40.24 (Pass.).    2 mostly metaph., ἐλπίδα Pi.P.1.82 (tm.); of a person, τεθηγμένον τοί μ' οὐκ ἀπαμβλυνεῖς λόγῳ A.Th.715; τὰ λευκὰ τῶν τριχῶν ἀπαμβλύνει τὸν νοῦν Herod.1.67; φάος ὄσσων Opp.H.4.525; tone down, take the edge off a phrase, Plot.3.6.12:—more freq. in Pass., to be blunted, lose its edge or force, ὥρη μὲν ἀπήμβλυνται, θυμὸς δὲ μενοινᾷ Hom.Epigr.12, cf. S.Eleg.6; γηράσκοντι συγγηράσκουσι αἱ φρένες καὶ ἐς τὰ πρήγματα πάντα ἀπαμβλύνονται Hdt.3.134; ἀπαμβλυνθήσεται γνώμην A.Pr.866; ἡμῖν -ύνεται ἡ δικαιοσύνη is indistinctly seen, Pl.R.442d.    II = foreg., J.BJ4.8.3 (s. v.l.).

German (Pape)

[Seite 277] abstumpfen, τεθηγμένον τοί μ' οὐκ ἀπαμβλυνεῖς λόγῳ Aesch. Spt. 697, du wirst mich in meinem Entschlusse nicht wankend machen; schwächen, ἀπὸ γὰρ κόρος ἀμβλύνει ἐλπίδας Pind. P. 1, 82. Häufiger im pass., schwächer, milder werden, ἀπαμβλυνθήσεται Aesch. Prom. 686; γηράσκοντι αἱ φρένες ἀπαμβλύνονται ἐς πάντα πρήγματα Her. 3, 134; Plat. Rep. IV, 442; Plut.