Μήποτε γάμει γυναῖκα κοὐκ ἀνοίξεις τάφον → Eris immortalis, si non ducis mulierem → Nimm nie dir eine Frau, erspare dir dein Grab
Full diacritics: κορσωτήρ | Medium diacritics: κορσωτήρ | Low diacritics: κορσωτήρ | Capitals: ΚΟΡΣΩΤΗΡ |
Transliteration A: korsōtḗr | Transliteration B: korsōtēr | Transliteration C: korsotir | Beta Code: korswth/r |
ῆρος, ὁ,
A barber, Call.Fr.anon. 128, Poll.2.32:—also κορσ-ωτεύς, έως, Charon 9.