stake
ἢ δεῖ σιωπᾶν ἢ λέγειν τὰ καίρια → you should either keep silence or make timely remarks (Menander)
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Pile: Ar. and P. χάραξ, ὁ or ἡ, P. σταυρός, ὁ, V. σκόλοψ, ὁ (also Xen.).
Who is it that is about to face the stake or stoning? V. τίς ἔσθʼ ὁ μέλλων σκόλοπος ἢ λευσμοῦ τυχεῖν; (Eur., Frag.).
Something contended for: P. and V. ἀγών, ὁ.
Play for high stakes: P. περὶ μεγάλων ἀγωνίζεσθαι (Thuc. 8, 52).
Pledge: Ar. and P. ἐνέχυρον, τό.
Be at stake, v.: Ar. and P. κινδυνεύειν, P. κινδυνεύεσθαι, P. and V. ἀγωνίζεσθαι; see be in danger, under danger.
v. trans.
Stake out, fix by boundaries: P. and V. ὁρίζειν (or mid.).
Hazard: Ar. and P. παραβάλλεσθαι, παρακινδυνεύειν, κινδυνεύειν (dat. or περί, gen. or cognate acc.), V. παραρρέπτειν, προβάλλειν, P. ὑποτιθέναι; see wager.