protollo

From LSJ
Revision as of 07:45, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Gf-D_7)

αὐτόχειρες οὔτε τῶν ἀγαθῶν οὔτε τῶν κακῶν γίγνονται τῶν συμβαινόντων αὐτοῖς → for not with their own hands do they deal out the blessings and curses that befall us

Source

Latin > English (Lewis & Short)

prō-tollo: ĕre, v. a.
I To stretch forth or out, to bring forth (ante- and post-class.): manum, Plaut. Ps. 3, 2, 71: Pleiadas, Avien. Arat. 567.—
II Trop.
   1    To prolong, protract, put off, defer, Lucil. ap. Non. 159, 23: vitam in crastinum, Plaut. Cas. 3, 5, 43: mortem sibi, id. ib. 2, 8, 11: feturam mulierum non ultra decimum mensem, Gell. 3, 16, 15.—
   2    To elevate, raise: vox a minore solita ad majorem protolli, Amm. 31, 7, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prōtollō,¹⁴ ĕre, tr., porter en avant, tendre, étendre : Pl. Ps. 860 || [fig.] différer, remettre : Pl. Cas. 680 ; Gell. 3, 16, 15 || [pass.] s’élever, monter [voix] : Amm. 31, 7, 11.