Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz
Menander, Monostichoi, 526French (Bailly abrégé)
3ᵉ pl. ao.2 Moy. poét. de ἀγείρω.
Greek Monotonic
ἀγέροντο: Επικ. γʹ πληθ. Μέσ. αορ. βʹ του ἀγείρω.
Russian (Dvoretsky)
ἀγέροντο: эп. 3 л. pl. aor. 2 в знач. pass. к ἀγείρω.