μονόξυλον

From LSJ
Revision as of 00:20, 1 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (3)

ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod

Source

Spanish

tronco

Russian (Dvoretsky)

μονόξυλον: τό (sc. πλοῖον) челн, выдолбленный из одного ствола Arst.