popino

From LSJ
Revision as of 05:25, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (3)

Καλόν τοι τὸ ταύτης τῆς γῆς ὕδωρ, κακοὶ δὲ οἱ ἄνθρωποι. → Sweet is the water of this land, but the people are bad.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

pŏpīno: ōnis, m. id.,
I a frequenter of eating - houses, a gormandizer, Lucil. and Varr. ap. Non. 161, 16 sq.; Hor. S. 2, 7, 39; Suet. Gram. 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pŏpīnō,¹⁶ ōnis, m., c. le précédent : Varro Men. 308 ; Hor. S. 2, 7, 39 ; Suet. Gramm. 15.

Latin > German (Georges)

popīno, ōnis, m. (popina), der Garküchenbesucher, der Schlemmer, Varro sat. Men. 308. Hor. sat. 2, 7, 39. Suet. gr. 15.

Latin > English

popino popinonis N M :: glutton