trample
From LSJ
Γίνωσκε σαυτὸν νουθετεῖν, ὅπου τρέχεις → Quo curras, animum advertere usque memineris → Mach mit Bedacht dir klar, an welchem Ort du läufst
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. πατεῖν (acc.) (Plato also Ar.), P. καταπατεῖν (acc.).
trample down: P. καταπατεῖν (acc.), P. and V. πατεῖν (acc.) (Plato also Ar.); see tread down.
trample on: P. and V. πατεῖν (acc.) (Plato also Ar.), V. ἐπεμβαίνειν (dat.), προσεμβαίνειν (dat.).
trample under foot: P. and V. πατεῖν (acc.) (Plato also Ar.), P. καταπατεῖν (acc.), V. λὰξ πατεῖν (acc.), λάγδην πατεῖν (acc.) (Soph., Fragment); see spurn.