συγκαταπίνω

From LSJ
Revision as of 16:02, 2 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "Pass., [[to be" to "Pass., to [[be")

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκαταπίνω Medium diacritics: συγκαταπίνω Low diacritics: συγκαταπίνω Capitals: ΣΥΓΚΑΤΑΠΙΝΩ
Transliteration A: synkatapínō Transliteration B: synkatapinō Transliteration C: sygkatapino Beta Code: sugkatapi/nw

English (LSJ)

[ῑ],

   A swallow together with, τί τινι Gal.6.695:—Pass., to be swallowed together, Ph. 1.311, 2.178 (with v.l.), Gal.Nat.Fac.3.8.

Greek Monolingual

Α
καταπίνω μαζί.

Greek Monolingual

Α
καταπίνω μαζί.