trample
From LSJ
Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. πατεῖν (acc.) (Plato also Ar.), P. καταπατεῖν (acc.).
trample down: P. καταπατεῖν (acc.), P. and V. πατεῖν (acc.) (Plato also Ar.); see tread down.
trample on: P. and V. πατεῖν (acc.) (Plato also Ar.), V. ἐπεμβαίνειν (dat.), προσεμβαίνειν (dat.).
trample under foot: P. and V. πατεῖν (acc.) (Plato also Ar.), P. καταπατεῖν (acc.), V. λὰξ πατεῖν (acc.), λάγδην πατεῖν (acc.) (Sophocles, Fragment); see spurn.