coacto

From LSJ
Revision as of 17:20, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἠ πρὸς Τιμόθεον α' ἐπιστολή· Τιμοθέῳ ἑταίρῳ Παῦλος διελέξατο ταῦτα → First epistle to Timothy: Paul discussed these things with his colleague Timothy

Source

Latin > English

coacto coactare, coactavi, coactatus V INTRANS :: compel; constrain; force

Latin > English (Lewis & Short)

cŏacto: āre, v. freq. a. id.,
I to constrain, force (only twice in Lucr.); with inf., Lucr. 6, 1121 and 1160.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cŏāctō,¹⁵ āre, fréq. de cogo, forcer : Lucr. 6, 1120 ; 1159.

Latin > German (Georges)

coācto, āre (Intens. v. cogo), mit aller Gewalt zwingen, m. folg. Infin., Lucr. 6, 1120 u. 1159.

Latin > Chinese

coacto, as, are. (cogo.) :: 勉强逼