iuste
ἤ με φίλει καθαρὸν θέμενος νόον, ἤ μ' ἀποειπών ἐχθαιρ' ἀμφαδίην νεῖκος ἀειράμενος → either love me with a pure heart, or reject and hate me, and openly pick a fight
Latin > English (Lewis & Short)
justē: adv., v. iustus.
Latin > German (Georges)
iūstē, Adv. (iustus), gerecht, mit Recht, billig, gehörig, iuste et legitime imperare, Cic.: iuste timere, Ov.: lacrimae tam iuste cadentes, Sen. – quanto id hominum consuetudine facilius fieri potuerit et iustius? Cic.: tanto reprehendi iustius illis, Hor. – at hoc ipsum, inquies, inique facis; immo iustissime, Cic.: ut in hunc transferri iustissime (mit großem Rechte) possit, Quint.: ii, qui iustissime in utero sunt, die ganz gehörige Zeit, Gell.
Translations
justly
Arabic: مِن اَلْعَدْل, بِالْعَدْل; Bulgarian: справедливо, законно; Catalan: justament; Chinese Mandarin: 公正地; Czech: spravedlivě; Finnish: oikeutetusti, syystä, aiheellisesti; French: justement; Galician: xustamente; German: gerecht; Gothic: 𐌲𐌰𐍂𐌰𐌹𐌷𐍄𐌰𐌱𐌰; Greek: δίκαια, δικαίως; Ancient Greek: δικαίως, ἐνδίκως, ὀρθῶς; Hungarian: jogosan; Italian: giustamente; Japanese: 公正に; Latin: iuste, iure, incorrupte, aeque, rite; Portuguese: justamente; Romanian: în mod corect, pe bună dreptate; Russian: справедливо; Sanskrit: ऋतेन; Spanish: justamente, con razón