jacto

From LSJ
Revision as of 06:47, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_5)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452

Latin > French (Gaffiot 2016)

jactō,⁷ āvī, ātum, āre (fréq. de jacio ), tr., jeter souvent ou précipitamment :
1 jeter, lancer : A) radices palmarum jactabant Cic. Verr. 2, 5, 99, ils allaient jetant des racines de palmiers ; de muro vestem argentumque jactabant Cæs. G. 7, 47, 5, elles jetaient du haut du rempart sans désemparer étoffes et argenterie