ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his
cŏrăcĭno: āre, v. n. id.,
I to caw, croak, κρίιζειν, Isid. Orig. 12, 7, 43.
cŏrăcĭnō, āre (corax), intr., croasser : Isid. Orig. 12, 7, 43.
coracino, āre (corax), krächzen (κράζειν), vom Raben, Isid. 12, 7, 43.