variatio
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
Latin > English (Lewis & Short)
vărĭātĭo: ōnis, f. id.,
I a difference, variation: sine variatione ullà, Liv. 24, 9, 3.
Latin > French (Gaffiot 2016)
vărĭātĭō, ōnis, f. (vario), action de varier : [fig.] sine ulla variatione Liv. 24, 9, 3, sans partage [de voix], à l’unanimité || changement dans le lit d’un fleuve : Grom. 349, 13, v. varatio || [fig.] sorte de figure par laquelle on change les régimes en répétant le même verbe : Prisc. Gramm. 17, 155.
Latin > German (Georges)
variātio, ōnis, f. (vario), die Verschiedenheit, Veränderung, eosdem consules sine variatione ulla (einstimmig) dicere, Liv. 24, 9, 3: figura, quam Graeci ἀλλοιότητα vocant, id est variationem, Prisc. 17, 155: variatio vel cum detrimento aliquo gratior est in oratione quam recta continuatio, Fronto laud. fum. p. 212, 27 N. – dah. Veränderung des Bettes eines Flusses, die Krümmung, fluminum, Gromat. vet. 349, 13; vgl. Rudorff 2, 340.