ἀλόγευτος
From LSJ
Θεὸν προτίμα, δεύτερον δὲ τοὺς γονεῖς → Post deum habeas parentes proximo loco → Vor allem ehre Gott, die Eltern gleich nach ihm
English (LSJ)
ἀλόγευτον, not collected, PLond.2.354.22 (i B. C.).
Spanish (DGE)
-ον no tenido en cuenta, PLond.2.354.22 (I a.C.).