Pomona

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source

Latin > English (Lewis & Short)

Pōmōna: ae, f. pomum.
I The goddess of fruit and fruit-trees, Pomona, Varr. L. L. 7, § 45 Müll.; Ov. M. 14, 623; Serv. Verg. A. 7, 190; Arn. 3, p. 118.—
   B Transf., fruit-trees, fruit (post-Aug.), Plin. 23 prooem. 1, § 1: Thyle larga et diutina Pomona copiosa est, Sol. 22 med.—
II Derivv.
   A ‡ Pōmōnal, ālis, n., the temple of Pomona, Fest. p. 250 Müll.—
   B Pōmōnālis, e, adj., of or belonging to Pomona, Pomonal: flamen, Varr. L. L. 7, § 45 Müll.; cf. Fest. s. v. maximae dignationis, pp. 154 and 155 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Pōmōna, æ, f., Pomone [déesse des fruits] : Varro L. 7, 45 ; Plin. 23, 1 || récolte des fruits : Sol. 22, 17.

Latin > German (Georges)

Pōmōna, ae, f. (pomum), die Göttin des Obstes, Varro LL. 7, 45. Ov. met. 14, 623. – meton. = Obstbäume, Obst, Plin. 23, 1. Solin. 22, 17. – Dav. Pōmōnālis, e, pomonalisch, der Pomona, flamen, Varro LL. 7, 45. – u. Pōmōnal, ālis, n., der Tempel der Pomona, Fest. 250 (b), 3.