commentariolum

Revision as of 01:00, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

Latin > English (Lewis & Short)

commentārĭŏlum: i, n. (-lus, i, m., Hier. Ep. 149, 1),
dim. commentarius,
I a short treatise, brief commentary: hoc, Q. Cic. Pet. Cons. 14 fin.; of dub. form, abl. plur., Cic. Fin. 4, 4, 10; id. de Or. 1, 2, 5; id. Phil. 1, 7, 16; Quint. 1, 5, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

commentārĭŏlum,¹⁶ ī, n., Q. Cic. Pet. 58 ; Quint. 1, 5, 7 et commentārĭŏlus, ī, m., Hier. Ep. 119, 1, petit écrit, petit mémoire. d. Cic. Phil. 1, 16 ; de Or. 1, 5, incertitude du genre.

Latin > German (Georges)

commentāriolum, ī, n. u. commentāriolus, ī, m. (Demin. v. commentarius), die flüchtige Aufzeichnung, der flüchtige Entwurf, Notizen, die Skizze, das Heft, α) Sing., hoc c., Q. Cic. de pet. cons. 58: Akk. -olum, Hier. ep. 42, 3. – β) Plur., Akk. -olos, Hier. in Augustin. ep. 75, 4 u. Hier. ep. 119, 1 u. vir. ill. 126. Abl. -olis, Cic. de or. 1, 5; de fin. 4, 10; Phil. 1, 16. Quint. 1, 5, 7.

Latin > English

commentariolum commentarioli N N :: notebook; textbook; short treatise; brief commentary (L+S)