ἀποπεραίνω

Revision as of 15:00, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

English (LSJ)

   A complete, finish, in fut. ἀποπερᾰνῶ, Hsch.

German (Pape)

[Seite 318] ganz zu Ende führen, vollenden, Suid. ἀποπερατίζω, dasselbe, Schol. Ar. Nub. 1456.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπεραίνω: ἄγω εἰς πέρας, τελειώνω, «ἀποπερανῶ· ἀποπληρώσω, ἀποτελέσω» Ἡσύχ.· ἀποπεραίνων εὐχὰς Κύριλλ. Ἀλ. τ. 2. σ. 518Α.

Spanish (DGE)

1 cumplir, llevar a cabo τὴν εἰς γονέας αἰδῶ Cyr.Al.M.68.1036A, τὰ αἰτήματα Cyr.Al.M.69.737A, cf. Hsch., de ritos cumplir, celebrar Cyr.Al.M.72.869C.
2 limitar τὴν χώραν A.Barth.1 (p.128.10).

Greek Monolingual

ἀποπεραίνω (AM)
τελειώνω, συμπληρώνω κάτι.