ἀποκρεμάννυμι

Revision as of 11:34, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_13a)

English (LSJ)

fut. -κρεμάσω, Att. -κρεμῶ:—

   A let hang down, αὐχέν' ἀπεκρέμασεν, of a dying bird, Il.23.879; χορδὰν πλῆκτρον ἀπεκρέμασε the plectrum broke the string so that it hung down, AP9.584; ἡ προβολὴ τῶν χειρῶν ἀ. τὸ σῶμα renders unsteady, Philostr.Gym.34; ἰσχύν relax, ib.53:—Pass., hang down, Arist.Pr.948b4; break forth from, πηγὰς -υμένας τῶν ὀρῶν Philostr. VA6.26: metaph., become detached, γνώμη μὴ-ύσθω οὗ ζντεῖ Id.VS2.9.2; οὐσίαι ἀποκεκρεμασμέναι τῶν οἰκείων ἑνάδων Dam.Pr.213.    II hang up, suspend, τὸν φαρετρεῶνα Hdt.1.216.

German (Pape)

[Seite 308] (s. κρεμάννυμι), herabhangen lassen, herabsenken, αὐχέν' ἀπεκρέμασεν Il. 23, 879; aufhängen, Sp., ἀποκρεμασθέντες Luc. Deor. D. 21, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκρεμάννυμι: μέλλ. -κρεμάσω. Ἀττ. -κρεμῶ: ἀφίνω τι νὰ κλίνῃ πρὸς τὰ κάτω ὡς κρεμάμενον, αὐχέν’ ἀπεκρέμασεν (ἐπὶ θνήσκοντος πτηνοῦ), ἐκρέμασε τὸν λαιμόν του, Ἰλ. Ψ. 879· χορδὰν πλᾶκτρον ἀπεκρέμασε, τὸ πλῆκτρον ἔθραυσε τὴν χορδὴν καὶ τὴν ἔκαμε νὰ κρέμαται πρὸς τὰ κάτω, Ἀνθ. Π. 9. 584: - Παθ. = ἀποκρέμαμαι, Ἀριστ. Προβλ. 27. 6. ΙΙ. ἀναρτῶ, κρεμῶ, τὸν φαρετρεῶνα Ἡρόδ. 1. 216: - Παθ., Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 21, 1., 9. 37, 2· ἀόρ. ἀπεκρεμάσθην Λουκ. Θεῶν Διάλ. 21. 1.