φρεωρυχέω

English (LSJ)

dig wells, Str.16.4.14, Plu.2.776e:—ludicrously, of a gnat, μ' ἐφρεωρύχει was sinking wells in me, Ar.Lys.1033 (troch.).

German (Pape)

[Seite 1305] Brunnen graben, ein Brunnengräber sein, Plut. phil. c. princ. 1 M. Bei Ar. Lys. 1033 komisch von einer stechenden Mücke.

French (Bailly abrégé)

φρεωρυχῶ :
creuser un puits.
Étymologie: φρεωρύχος.

Greek (Liddell-Scott)

φρεωρῠχέω: ὀρύσσω, σκάπτω φρέατα, Στράβ. 773, Πλούτ. 2. 776D· ― ἐν Ἀριστοφ. Λυσ. 1033, κωμικῶς ἐπὶ τῆς ἐμπίδος ἢ τοῦ κώνωπος, φρεωρυχεῖ με, ἀνοίγει φρέατα εἰς τὸ σῶμά μου.

Russian (Dvoretsky)

φρεωρῠχέω:
1 рыть колодец Plut.;
2 шутл. сильно жалить (τινα Arph.).