ὑπομονή: Difference between revisions

4b
(6)
(4b)
Line 30: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπομονή:''' ἡ ([[ὑπομένω]])·<br /><b class="num">I.</b> το να παραμένει [[κάτι]] [[πίσω]], σε Αριστ.<br /><b class="num">II.</b> [[ανθεκτικότητα]], [[ανοχή]], [[καρτερία]], στον ίδ.· [[ανθεκτικότητα]], το [[σθένος]] να κάνει [[κάποιος]] [[κάτι]], <i>αἰσχρῶν ἔργα</i>, σε Θεόφρ.
|lsmtext='''ὑπομονή:''' ἡ ([[ὑπομένω]])·<br /><b class="num">I.</b> το να παραμένει [[κάτι]] [[πίσω]], σε Αριστ.<br /><b class="num">II.</b> [[ανθεκτικότητα]], [[ανοχή]], [[καρτερία]], στον ίδ.· [[ανθεκτικότητα]], το [[σθένος]] να κάνει [[κάποιος]] [[κάτι]], <i>αἰσχρῶν ἔργα</i>, σε Θεόφρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπομονή:''' ἡ<b class="num">1)</b> оставание: [[ἐναντία]] ὑ. [[ἀκολούθησις]] (sc. ἐστιν) Arst. «остаться» и «последовать» - понятия противоположные;<br /><b class="num">2)</b> стойкость, выдержка, выносливость Arst.: ὑ. τινος Plat., Polyb. стойкость в чем-л.; ἡ ὑ. τῶν πληγῶν Polyb. сопротивляемость ударам.
}}
}}