3,276,901
edits
(1) |
(1) |
||
Line 36: | Line 36: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''αἰών:''' ῶνος ὁ, реже ἡ (acc. тж. αἰῶ Aesch.)<br /><b class="num">1)</b> век, жизнь (ψυχὴ καὶ αἰ. Hom.; αἰ. [[τλήμων]] Soph.): τελευτῆσαι [[καλῶς]] τὸν αἰῶνα Her. счастливо окончить свою жизнь; αἰῶνος στερεῖν τινα Aesch., лишать кого-л. жизни; ἐμὸν κατ᾽ αἰῶνα Aesch. пока я жив;<br /><b class="num">2)</b> поколение: αἰῶνα ἐς [[τρίτον]] Aesch. до третьего поколения; ὁ μέλλων αἰ. Dem. потомство;<br /><b class="num">3)</b> жизненный жребий, доля, судьба (τίν᾽ [[αἰῶν]]᾽ [[ἕξεις]]; Eur.);<br /><b class="num">4)</b> век, время, эпоха, эра: δι᾽ αἰῶνος ἀπαύστου Aesch., в течение бесконечного времени; μακροὺς αἰῶνας Theocr. в течение долгих веков; εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων NT на веки веков;<br /><b class="num">5)</b> вечность: ἀπ᾽ αἰῶνος Hes. испокон веков; τὸν δι᾽ αἰῶνος χρόνον или δι᾽ αἰῶνος Aesch., вечно; τὸν αἰῶνα Plat. навеки;<br /><b class="num">6)</b> спинной мозг HH, Pind. | |elrutext='''αἰών:''' ῶνος ὁ, реже ἡ (acc. тж. αἰῶ Aesch.)<br /><b class="num">1)</b> век, жизнь (ψυχὴ καὶ αἰ. Hom.; αἰ. [[τλήμων]] Soph.): τελευτῆσαι [[καλῶς]] τὸν αἰῶνα Her. счастливо окончить свою жизнь; αἰῶνος στερεῖν τινα Aesch., лишать кого-л. жизни; ἐμὸν κατ᾽ αἰῶνα Aesch. пока я жив;<br /><b class="num">2)</b> поколение: αἰῶνα ἐς [[τρίτον]] Aesch. до третьего поколения; ὁ μέλλων αἰ. Dem. потомство;<br /><b class="num">3)</b> жизненный жребий, доля, судьба (τίν᾽ [[αἰῶν]]᾽ [[ἕξεις]]; Eur.);<br /><b class="num">4)</b> век, время, эпоха, эра: δι᾽ αἰῶνος ἀπαύστου Aesch., в течение бесконечного времени; μακροὺς αἰῶνας Theocr. в течение долгих веков; εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων NT на веки веков;<br /><b class="num">5)</b> вечность: ἀπ᾽ αἰῶνος Hes. испокон веков; τὸν δι᾽ αἰῶνος χρόνον или δι᾽ αἰῶνος Aesch., вечно; τὸν αἰῶνα Plat. навеки;<br /><b class="num">6)</b> спинной мозг HH, Pind. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=-ῶνος<br />Grammatical information: m., also f.<br />Meaning: <b class="b2">(life)time, long time, eternity</b> (Il.).<br />Other forms: <b class="b3">αἰέν</b> adv. [[always]]<br />Origin: IE [Indo-European] [17] <b class="b2">*h₂ei-u-</b><br />Etymology: From <b class="b3">*αἰϜών</b>, an <b class="b2">n-</b>stem, also seen in the old loc. <b class="b3">αἰέν</b>; <b class="b2">s-</b>stem in <b class="b3">αἰῶ</b> and <b class="b3">αἰές</b>, [[αἰεί]] (q.v.). - On the meaning in general Stadtmüller Saeculum 2, 315ff. - Neuter <b class="b2">u-</b>stem Skt. <b class="b2">áyu</b>, Av. [[aiiu]], gen. [[yaoš]], dat. [[yauuoi]] from <b class="b2">*h₂oiu</b>, <b class="b2">*h₂i-eu-s</b>, <b class="b2">*h₂i-eu-ei</b>. Latin has the <b class="b2">o-</b>stem [[aevus]] < <b class="b2">*h₂ei-u-o-</b>, Gothic an <b class="b2">i-</b>stem [[aiwins]] (acc. pl.). An old derivation is Lat. [[iuvenis]], Skt. <b class="b2">yúvan-</b> <b class="b2">young man</b> from <b class="b2">*h₂iu-Hen-</b> (having vital strength). Derived from this word is Lith. <b class="b2">jáunas</b>, OCS [[junъ]] [[young]] and Goth. [[jund]] [[youth]] < <b class="b2">*h₂iu-Hn-ti-</b>. - See on [[οὐ]]. | |||
}} | }} |