ἀναπλέω: Difference between revisions

1a
(1)
(1a)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀναπλέω:''' ион. [[ἀναπλώω]] (fut. ἀναπλεύσομαι)<br /><b class="num">1)</b> плыть вверх, против течения Her., Dem., Arst.: στεινωπὸν ἀνεπλέομεν Hom. мы проплывали узкий пролив; ἐς Τροίην νήεσσιν ἀναπλεύσεσθαι Hom. отплыть на кораблях в Трою; ὁ ποταμὸς ἀναπλεῖται Polyb. плавание совершается вверх по реке;<br /><b class="num">2)</b> всплывать на поверхность ([[ναυάγιον]] ἀναπλεῖ Arst.);<br /><b class="num">3)</b> плыть назад, плавать в обратном направлении Her., Xen., Dem., Polyb.
|elrutext='''ἀναπλέω:''' ион. [[ἀναπλώω]] (fut. ἀναπλεύσομαι)<br /><b class="num">1)</b> плыть вверх, против течения Her., Dem., Arst.: στεινωπὸν ἀνεπλέομεν Hom. мы проплывали узкий пролив; ἐς Τροίην νήεσσιν ἀναπλεύσεσθαι Hom. отплыть на кораблях в Трою; ὁ ποταμὸς ἀναπλεῖται Polyb. плавание совершается вверх по реке;<br /><b class="num">2)</b> всплывать на поверхность ([[ναυάγιον]] ἀναπλεῖ Arst.);<br /><b class="num">3)</b> плыть назад, плавать в обратном направлении Her., Xen., Dem., Polyb.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to [[sail]] up, to go up [[stream]], c. acc., Od.<br /><b class="num">2.</b> to put out to sea, Il., Dem.<br /><b class="num">II.</b> to [[sail]] the [[same]] way [[back]] [[again]], [[sail]] [[back]], Hdt., Xen.:—of [[fish]], to [[swim]] [[back]], Hdt.
}}
}}