3,276,318
edits
(2) |
(1) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀναπλέω:''' Ιων. -[[πλώω]], Επικ. -[[πλείω]]· μέλ. -[[πλεύσομαι]]·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[πλέω]] προς τα πάνω, [[πλέω]] ενάντια στο [[ρεύμα]], με αιτ., σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">2.</b> [[μεταβαίνω]] [[κάπου]] μέσω της θάλασσας, σε Ομήρ. Ιλ., Δημ.<br /><b class="num">II.</b> [[πλέω]] [[πίσω]] μέσω του ίδιου δρόμου, [[επανέρχομαι]] μέσω της θάλασσας, σε Ηρόδ., Ξεν.· λέγεται για ψάρια, [[κολυμπώ]] προς τα [[πίσω]], σε Ηρόδ. | |lsmtext='''ἀναπλέω:''' Ιων. -[[πλώω]], Επικ. -[[πλείω]]· μέλ. -[[πλεύσομαι]]·<br /><b class="num">I. 1.</b> [[πλέω]] προς τα πάνω, [[πλέω]] ενάντια στο [[ρεύμα]], με αιτ., σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">2.</b> [[μεταβαίνω]] [[κάπου]] μέσω της θάλασσας, σε Ομήρ. Ιλ., Δημ.<br /><b class="num">II.</b> [[πλέω]] [[πίσω]] μέσω του ίδιου δρόμου, [[επανέρχομαι]] μέσω της θάλασσας, σε Ηρόδ., Ξεν.· λέγεται για ψάρια, [[κολυμπώ]] προς τα [[πίσω]], σε Ηρόδ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀναπλέω:''' ион. [[ἀναπλώω]] (fut. ἀναπλεύσομαι)<br /><b class="num">1)</b> плыть вверх, против течения Her., Dem., Arst.: στεινωπὸν ἀνεπλέομεν Hom. мы проплывали узкий пролив; ἐς Τροίην νήεσσιν ἀναπλεύσεσθαι Hom. отплыть на кораблях в Трою; ὁ ποταμὸς ἀναπλεῖται Polyb. плавание совершается вверх по реке;<br /><b class="num">2)</b> всплывать на поверхность ([[ναυάγιον]] ἀναπλεῖ Arst.);<br /><b class="num">3)</b> плыть назад, плавать в обратном направлении Her., Xen., Dem., Polyb. | |||
}} | }} |