3,276,932
edits
(4b) |
(1b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τέθηπα:''' (aor. 2 ἔτᾰφον, part. [[ταφών]]) pf. в знач. praes. быть пораженным, быть изумленным (τίφθ᾽ [[οὕτως]] ἕστητε τεθηπότες; Hom.): [[θυμός]] μοι ἐνὶ στήθεσσι τέθηπεν Hom. душа моя охвачена волнением; ταφὼν ἀνόρουσε Hom. он в изумлении вскочил; [[τέθηπα]] ἀκούων Her. я с изумлением слушал; [[τεθηπώς]] τινα Plut., Luc. пораженный кем-л., удивляющийся кому-л. | |elrutext='''τέθηπα:''' (aor. 2 ἔτᾰφον, part. [[ταφών]]) pf. в знач. praes. быть пораженным, быть изумленным (τίφθ᾽ [[οὕτως]] ἕστητε τεθηπότες; Hom.): [[θυμός]] μοι ἐνὶ στήθεσσι τέθηπεν Hom. душа моя охвачена волнением; ταφὼν ἀνόρουσε Hom. он в изумлении вскочил; [[τέθηπα]] ἀκούων Her. я с изумлением слушал; [[τεθηπώς]] τινα Plut., Luc. пораженный кем-л., удивляющийся кому-л. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[Root !θαπ] [perf. with pres. [[sense]] (no pres. is [[found]])]<br /><b class="num">I.</b> intr. to be astonished, astounded, amazed, Od., Hdt.; [[mostly]] in [[part]]. [[τεθηπώς]] amazed, astonied, Il.:—to [[this]] belongs also aor2 [[ἔταφον]], used by Hom. only in [[part]]. [[ταφών]], in the phrases ταφὼν ἀνόρουσε, στῆ δὲ [[ταφών]]; but 3 sg. [[τάφε]] (for [[ἔταφε]]) occurs in Pind.; and 1st sg. [[ἔταφον]] in Aesch.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to be amazed at, Luc. | |||
}} | }} |