προφήτης: Difference between revisions

c2
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ")
(c2)
Line 45: Line 45:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πρόφημι]]<br /><b class="num">I.</b> one who speaks for a God and interprets his [[will]] to man, a [[prophet]]; so Teiresias is πρ. [[Διός]], Jove's [[interpreter]], Pind.; and of [[Apollo]], Διὸς [[προφήτης]] ἐστὶ [[Λοξίας]] πατρός Aesch.; [[while]] the [[Pythia]], in [[turn]], became the [[προφῆτις]] of [[Apollo]], Hdt.; so Poets are called οἱ τῶν Μουσῶν προφῆται interpreters of the Muses, Plat.<br /><b class="num">2.</b> [[generally]], an [[interpreter]], declarer, ἐγὼ πρ. σοι λόγων [[γενήσομαι]] Eur.; so, the [[bowl]] is called κώμου προφάτης, Pind.<br /><b class="num">II.</b> in NTest.,<br /><b class="num">1.</b> one who possesses the [[gift]] of [[προφητεία]], an [[inspired]] preacher and [[teacher]].<br /><b class="num">2.</b> the [[revealer]] of God's [[counsel]] for the [[future]], a [[prophet]] (in the [[modern]] [[sense]] of the [[word]]), a predicter of [[future]] events.
|mdlsjtxt=[[πρόφημι]]<br /><b class="num">I.</b> one who speaks for a God and interprets his [[will]] to man, a [[prophet]]; so Teiresias is πρ. [[Διός]], Jove's [[interpreter]], Pind.; and of [[Apollo]], Διὸς [[προφήτης]] ἐστὶ [[Λοξίας]] πατρός Aesch.; [[while]] the [[Pythia]], in [[turn]], became the [[προφῆτις]] of [[Apollo]], Hdt.; so Poets are called οἱ τῶν Μουσῶν προφῆται interpreters of the Muses, Plat.<br /><b class="num">2.</b> [[generally]], an [[interpreter]], declarer, ἐγὼ πρ. σοι λόγων [[γενήσομαι]] Eur.; so, the [[bowl]] is called κώμου προφάτης, Pind.<br /><b class="num">II.</b> in NTest.,<br /><b class="num">1.</b> one who possesses the [[gift]] of [[προφητεία]], an [[inspired]] preacher and [[teacher]].<br /><b class="num">2.</b> the [[revealer]] of God's [[counsel]] for the [[future]], a [[prophet]] (in the [[modern]] [[sense]] of the [[word]]), a predicter of [[future]] events.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':prof»thj 普羅-費帖士<p>'''詞類次數''':名詞(149)<p>'''原文字根''':以前-宣稱(者) 相當於: ([[נָבִיא]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':說預言者,先知,先知講道,先知書;由([[πρό]])*=先前)與([[φημί]])=說明)組成,其中 ([[φημί]])出自([[φῶς]])=光)。而 ([[φῶς]])又出自([[φαῦλος]])X*=照耀,顯示)<p/>'''出現次數''':總共(147);太(38);可(7);路(30);約(14);徒(30);羅(3);林前(6);弗(3);帖前(1);多(1);來(2);雅(1);彼前(1);彼後(2);啓(8)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 先知(118)數量太多,不能盡錄;<p>2) 先知的(11) 太10:41; 太10:41; 可6:15; 可8:28; 路1:70; 徒3:18; 徒3:21; 徒3:25; 徒13:27; 林前14:32; 啓18:24;<p>3) 先知書(7) 路24:44; 約6:45; 徒8:28; 徒8:30; 徒13:15; 徒24:14; 徒28:23;<p>4) 幾位先知(2) 徒11:27; 徒13:1;<p>5) 一位先知(2) 徒3:22; 徒7:37;<p>6) 眾先知的(2) 太16:14; 啓16:6;<p>7) 先知之(1) 啓22:6;<p>8) 先知阿(1) 啓18:20;<p>9) 先知講道(1) 林前14:29;<p>10) 比先知(1) 太11:9;<p>11) 先知們(1) 彼前1:10
}}
}}