συντάσσω: Difference between revisions

m
Text replacement - "trans." to "trans."
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
m (Text replacement - "trans." to "trans.")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[attic]] -ττω fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to put in [[order]] [[together]], especially of soldiers, to [[draw]] up, put in [[array]], Hdt., Thuc., etc.; ς. πεζοὺς τῷ ἱππικῷ to [[draw]] up the [[foot]] in [[line]] with the [[horse]], Xen.:—Pass. to be [[drawn]] up in [[line]], Eur., etc.; [[μάλιστα]] ξυντεταγμένοι παντὸς τοῦ στρατοῦ in the [[best]] [[order]] of all the [[army]], Thuc.: —so in Mid. to [[form]] in [[line]], συνταξάμενοι τισι or [[μετά]] τινων with others, Xen.;—but the Mid. is also [[trans]]., συνταξάμενος τὴν φάλαγγα having [[drawn]] up his [[phalanx]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> in Pass., of [[single]] persons, to be [[collected]], [[resolute]], [[steady]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[arrange]], [[organise]], Plat.:—in bad [[sense]], to [[concoct]], Aeschin.:—Pass. to be organised, Arist.; οἱ συντεταγμένοι the conspirators, Xen.<br /><b class="num">2.</b> of [[taxation]], to fix or [[assess]] a [[payment]], Aeschin.:—Pass. to be organised for paying contributions, Dem.:—Mid. to [[agree]] to [[such]] [[assessment]], Dem.<br /><b class="num">3.</b> c. inf. to [[ordain]], [[prescribe]], τινὰ ποιεῖν τι Xen., Aeschin.; of a [[physician]], θεραπείαν ς. τινί Plut.:—Pass. to be prescribed, [[ταῦτα]] τῷ ναυάρχῳ συνετάχθη Dem.<br /><b class="num">III.</b> Mid. to [[agree]] [[together]], Dem.<br /><b class="num">IV.</b> Mid. also, ς. τινι to [[take]] [[leave]] of one, bid him [[farewell]], Anth.
|mdlsjtxt=[[attic]] -ττω fut. ξω<br /><b class="num">I.</b> to put in [[order]] [[together]], especially of soldiers, to [[draw]] up, put in [[array]], Hdt., Thuc., etc.; ς. πεζοὺς τῷ ἱππικῷ to [[draw]] up the [[foot]] in [[line]] with the [[horse]], Xen.:—Pass. to be [[drawn]] up in [[line]], Eur., etc.; [[μάλιστα]] ξυντεταγμένοι παντὸς τοῦ στρατοῦ in the [[best]] [[order]] of all the [[army]], Thuc.: —so in Mid. to [[form]] in [[line]], συνταξάμενοι τισι or [[μετά]] τινων with others, Xen.;—but the Mid. is also [[transitive|trans.]], συνταξάμενος τὴν φάλαγγα having [[drawn]] up his [[phalanx]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> in Pass., of [[single]] persons, to be [[collected]], [[resolute]], [[steady]], Thuc., Xen.<br /><b class="num">II.</b> to [[arrange]], [[organise]], Plat.:—in bad [[sense]], to [[concoct]], Aeschin.:—Pass. to be organised, Arist.; οἱ συντεταγμένοι the conspirators, Xen.<br /><b class="num">2.</b> of [[taxation]], to fix or [[assess]] a [[payment]], Aeschin.:—Pass. to be organised for paying contributions, Dem.:—Mid. to [[agree]] to [[such]] [[assessment]], Dem.<br /><b class="num">3.</b> c. inf. to [[ordain]], [[prescribe]], τινὰ ποιεῖν τι Xen., Aeschin.; of a [[physician]], θεραπείαν ς. τινί Plut.:—Pass. to be prescribed, [[ταῦτα]] τῷ ναυάρχῳ συνετάχθη Dem.<br /><b class="num">III.</b> Mid. to [[agree]] [[together]], Dem.<br /><b class="num">IV.</b> Mid. also, ς. τινι to [[take]] [[leave]] of one, bid him [[farewell]], Anth.
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':sunt£ssw 尋-他所<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':共同-規定<br />'''字義溯源''':一同安排,指派,指引,吩咐;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[τάσσω]])*=處理,安排)組成。參讀 ([[διαμαρτύρομαι]])的同義字<br />'''出現次數''':總共(2);太(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 所吩咐⋯的(1) 太27:10;<br />2) 所吩咐(1) 太26:19
|sngr='''原文音譯''':sunt£ssw 尋-他所<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':共同-規定<br />'''字義溯源''':一同安排,指派,指引,吩咐;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[τάσσω]])*=處理,安排)組成。參讀 ([[διαμαρτύρομαι]])的同義字<br />'''出現次數''':總共(2);太(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 所吩咐⋯的(1) 太27:10;<br />2) 所吩咐(1) 太26:19
}}
}}