διατηρέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''διατηρέω:'''<br /><b class="num">1)</b> хранить, оберегать (ἐλευθερίαν Dem.; νόμους Aeschin.; εἰρήνην Polyb.): δ. τι ἀβλαβές Polyb. сохранять что-л. в неприкосновенности; δ. ἑαυτὸν ἔκ τινος NT воздерживаться от чего-л.;<br /><b class="num">2)</b> соблюдать, блюсти (τὸ [[πρέπον]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> наблюдать, следить ([[ὅπως]] μή … Arst.): δ. τὸ συμβαῖνον Arst. наблюдать за результатом; διατηρῆσαι μή τι πάθωσι Dem. проследить, чтобы они не пострадали;<br /><b class="num">4)</b> не прекращать, (упорно) продолжать (πόλεμον Plut.).
|elrutext='''διατηρέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[хранить]], [[оберегать]] (ἐλευθερίαν Dem.; νόμους Aeschin.; εἰρήνην Polyb.): δ. τι ἀβλαβές Polyb. сохранять что-л. в неприкосновенности; δ. ἑαυτὸν ἔκ τινος NT воздерживаться от чего-л.;<br /><b class="num">2)</b> [[соблюдать]], [[блюсти]] (τὸ [[πρέπον]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[наблюдать]], [[следить]] ([[ὅπως]] μή … Arst.): δ. τὸ συμβαῖνον Arst. наблюдать за результатом; διατηρῆσαι μή τι πάθωσι Dem. проследить, чтобы они не пострадали;<br /><b class="num">4)</b> не прекращать, (упорно) продолжать (πόλεμον Plut.).
}}
}}
{{elnl
{{elnl