3,274,873
edits
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.") |
|||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''διατηρέω:'''<br /><b class="num">1)</b> хранить, оберегать (ἐλευθερίαν Dem.; νόμους Aeschin.; εἰρήνην Polyb.): δ. τι ἀβλαβές Polyb. сохранять что-л. в неприкосновенности; δ. ἑαυτὸν ἔκ τινος NT воздерживаться от чего-л.;<br /><b class="num">2)</b> соблюдать, блюсти (τὸ [[πρέπον]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> наблюдать, следить ([[ὅπως]] μή … Arst.): δ. τὸ συμβαῖνον Arst. наблюдать за результатом; διατηρῆσαι μή τι πάθωσι Dem. проследить, чтобы они не пострадали;<br /><b class="num">4)</b> не прекращать, (упорно) продолжать (πόλεμον Plut.). | |elrutext='''διατηρέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[хранить]], [[оберегать]] (ἐλευθερίαν Dem.; νόμους Aeschin.; εἰρήνην Polyb.): δ. τι ἀβλαβές Polyb. сохранять что-л. в неприкосновенности; δ. ἑαυτὸν ἔκ τινος NT воздерживаться от чего-л.;<br /><b class="num">2)</b> [[соблюдать]], [[блюсти]] (τὸ [[πρέπον]] Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[наблюдать]], [[следить]] ([[ὅπως]] μή … Arst.): δ. τὸ συμβαῖνον Arst. наблюдать за результатом; διατηρῆσαι μή τι πάθωσι Dem. проследить, чтобы они не пострадали;<br /><b class="num">4)</b> не прекращать, (упорно) продолжать (πόλεμον Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |