πωλέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "d’" to "d'"
m (Text replacement - " ’" to "’")
m (Text replacement - "d’" to "d'")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> ἐπώλουν, <i>f.</i> πωλήσω, <i>ao.</i> ἐπώλησα, <i>pf. inus.</i><br /><i>litt.</i> tourner et retourner ; négocier, trafiquer, <i>p. suite :</i>;<br /><b>1</b> vendre, acc. : [[τί]] τινι <i>ou</i> [[τι]] [[πρός]] τινα, qch à qqn ; [[τι]] ἀργυρίου XÉN vendre qch à prix d’argent ; <i>fig.</i> πωλεῖν [[τῶν]] πόνων [[τἀγαθά]] XÉN faire acheter tes biens au prix de la peine ; <i>en mauv. part</i> vendre, livrer à prix d’or, acc.;<br /><b>2</b> affermer : [[τέλος]] ESCHL un impôt.<br />'''Étymologie:''' R. Πελ, aller çà et là ; v. [[πέλω]], [[πέλομαι]].
|btext=-ῶ :<br /><i>impf.</i> ἐπώλουν, <i>f.</i> πωλήσω, <i>ao.</i> ἐπώλησα, <i>pf. inus.</i><br /><i>litt.</i> tourner et retourner ; négocier, trafiquer, <i>p. suite :</i>;<br /><b>1</b> vendre, acc. : [[τί]] τινι <i>ou</i> [[τι]] [[πρός]] τινα, qch à qqn ; [[τι]] ἀργυρίου XÉN vendre qch à prix d'argent ; <i>fig.</i> πωλεῖν [[τῶν]] πόνων [[τἀγαθά]] XÉN faire acheter tes biens au prix de la peine ; <i>en mauv. part</i> vendre, livrer à prix d'or, acc.;<br /><b>2</b> affermer : [[τέλος]] ESCHL un impôt.<br />'''Étymologie:''' R. Πελ, aller çà et là ; v. [[πέλω]], [[πέλομαι]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR