3,274,919
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />persévérer dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[καρτερέω]]. | |btext=-ῶ :<br />persévérer dans, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[καρτερέω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προσ-καρτερέω, met dat. doorzetten (met), volharden (in):. τῇ προσευχῇ in het gebed NT Act. Ap. 1.14. blijven bij:; τῷ Φίλιππῳ bij Filippus NT Act. Ap. 8.13; trouw blijven aan. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσκαρτερέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[настойчиво продолжать]]: π. τῇ πολιορκίᾳ Polyb. упорно вести осаду; ὁ προσκαρτερούμενος [[χρόνος]] Diod. прилежно используемое время;<br /><b class="num">2)</b> [[быть крепко преданным]], [[оставаться верным]] (τινι Dem., Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> [[быть]] (все время) наготове, ожидать (εἶπεν, [[ἵνα]] πλοιάρια προσκαρτερῇ [[αὐτῷ]] NT). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προσκαρτερέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[επιμένω]] με [[ισχυρογνωμοσύνη]] σε [[κάτι]], [[εξακολουθώ]] με [[άκρα]] [[επιμονή]], σε Ξεν. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> προσκολλώμαι [[σταθερά]] σε κάποιον άνθρωπο, είμαι [[πιστός]] σ' αυτόν, <i>τινί</i>, σε Δημ. | |lsmtext='''προσκαρτερέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[επιμένω]] με [[ισχυρογνωμοσύνη]] σε [[κάτι]], [[εξακολουθώ]] με [[άκρα]] [[επιμονή]], σε Ξεν. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> προσκολλώμαι [[σταθερά]] σε κάποιον άνθρωπο, είμαι [[πιστός]] σ' αυτόν, <i>τινί</i>, σε Δημ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |