σημάντωρ: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ορος (ὁ) :<br /><b>I.</b> qui donne le signal <i>ou</i> les ordres, qui commande, qui dirige, <i>d'où</i><br /><b>1</b> maître, chef;<br /><b>2</b> conducteur de chevaux, cocher;<br /><b>3</b> pâtre, berger;<br /><b>II.</b> qui annonce.<br />'''Étymologie:''' [[σημαίνω]].
|btext=ορος (ὁ) :<br /><b>I.</b> qui donne le signal <i>ou</i> les ordres, qui commande, qui dirige, <i>d'où</i><br /><b>1</b> maître, chef;<br /><b>2</b> conducteur de chevaux, cocher;<br /><b>3</b> pâtre, berger;<br /><b>II.</b> qui annonce.<br />'''Étymologie:''' [[σημαίνω]].
}}
{{elnl
|elnltext=σημάντωρ -ορος, ὁ, Dor. σᾱμάντωρ [σημαίνω] gebieder, aanvoerder; spec. wagenmenner; Il. 8.127; herder. Il. 15.325.
}}
{{elru
|elrutext='''σημάντωρ:''' ορος ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[предводитель]], [[начальник]] (sc. Δαναῶν Hom.; ἐθνέων Her.);<br /><b class="num">2)</b> [[руководитель]], [[управитель]] (ἐνὶ οἴκῳ Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[возница]]: ἵππω [[δευέσθην]] σημάντορος Hom. у коней не было возницы;<br /><b class="num">4)</b> [[пастух]] (sc. ὀίων Hom.);<br /><b class="num">5)</b> [[вестник]] Soph.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σημάντωρ:''' -ορος, ὁ ([[σημαίνω]] II),<br /><b class="num">1.</b> αυτός που δίνει το [[σήμα]], [[ηγέτης]], [[αρχηγός]], σε Όμηρ.· λέγεται για [[άλογο]], [[καβαλάρης]], [[ιππέας]]· λέγεται για [[κοπάδι]] ζώων, [[βοσκός]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[κατώτερος]] [[αξιωματικός]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[πληροφοριοδότης]], [[οδηγός]], αυτός που αναγγέλλει [[κάτι]], [[αγγελιοφόρος]], σε Ανθ.
|lsmtext='''σημάντωρ:''' -ορος, ὁ ([[σημαίνω]] II),<br /><b class="num">1.</b> αυτός που δίνει το [[σήμα]], [[ηγέτης]], [[αρχηγός]], σε Όμηρ.· λέγεται για [[άλογο]], [[καβαλάρης]], [[ιππέας]]· λέγεται για [[κοπάδι]] ζώων, [[βοσκός]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[κατώτερος]] [[αξιωματικός]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[πληροφοριοδότης]], [[οδηγός]], αυτός που αναγγέλλει [[κάτι]], [[αγγελιοφόρος]], σε Ανθ.
}}
{{elnl
|elnltext=σημάντωρ -ορος, ὁ, Dor. σᾱμάντωρ [σημαίνω] gebieder, aanvoerder; spec. wagenmenner; Il. 8.127; herder. Il. 15.325.
}}
{{elru
|elrutext='''σημάντωρ:''' ορος ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[предводитель]], [[начальник]] (sc. Δαναῶν Hom.; ἐθνέων Her.);<br /><b class="num">2)</b> [[руководитель]], [[управитель]] (ἐνὶ οἴκῳ Hom.);<br /><b class="num">3)</b> [[возница]]: ἵππω [[δευέσθην]] σημάντορος Hom. у коней не было возницы;<br /><b class="num">4)</b> [[пастух]] (sc. ὀίων Hom.);<br /><b class="num">5)</b> [[вестник]] Soph.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[σημάντωρ]], ορος, ὁ, [[σημαίνω]] II]<br /><b class="num">1.</b> one who gives a [[signal]], a [[leader]], [[commander]], Hom.; of a [[horse]], a [[driver]]; of a [[herd]], a [[herdsman]], Il.: a [[subordinate]] [[officer]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> an [[informer]], [[guide]], [[indicator]], Anth.
|mdlsjtxt=[[σημάντωρ]], ορος, ὁ, [[σημαίνω]] II]<br /><b class="num">1.</b> one who gives a [[signal]], a [[leader]], [[commander]], Hom.; of a [[horse]], a [[driver]]; of a [[herd]], a [[herdsman]], Il.: a [[subordinate]] [[officer]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> an [[informer]], [[guide]], [[indicator]], Anth.
}}
}}