ἀφορμή: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆς (ἡ) :<br />point de départ, <i>d'où</i><br /><b>I.</b> base d'opérations militaires;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> cause, occasion, prétexte : [[λαβεῖν]] ἀφορμήν τινα ISOCR saisir une occasion <i>ou</i> un prétexte ; ἀφορμὴν παρέχειν DÉM fournir une occasion <i>ou</i> un prétexte;<br /><b>2</b> moyen d'entreprendre qch ; ressources ; <i>particul.</i> ressources de guerre (en hommes, en vaisseaux, en argent), ressources pour vivre (argent, fonds, capital).<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ὁρμή]].
|btext=ῆς (ἡ) :<br />point de départ, <i>d'où</i><br /><b>I.</b> base d'opérations militaires;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> cause, occasion, prétexte : [[λαβεῖν]] ἀφορμήν τινα ISOCR saisir une occasion <i>ou</i> un prétexte ; ἀφορμὴν παρέχειν DÉM fournir une occasion <i>ou</i> un prétexte;<br /><b>2</b> moyen d'entreprendre qch ; ressources ; <i>particul.</i> ressources de guerre (en hommes, en vaisseaux, en argent), ressources pour vivre (argent, fonds, capital).<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ὁρμή]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφορμή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> исходная точка, опорный пункт, тж. операционная база (ἱκανὴ ἀναχώρησίς τε καὶ ἀ. Thuc.; μηδεμίαν ἀφορμήν καταλείπεσθαί τινι Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> [[причина]], [[повод]], [[основание]] (πρός и εἴς τι Polyb.; ἀφορμὴν παρέχειν и [[διδόναι]] Dem.; ἀφορμὴν [[λαβεῖν]] τι и ἔκ τινος Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> тж. pl. [[средства]], [[капитал]] (ἀφορμὴν δανείσασθαι Xen.; [[πίστις]] ἀφορμὴ πασῶν μεγίστη Dem.; εἰς ἀσφαλῆ πράγματα τὰς ἀφορμὰς [[καταθεῖναι]] Plut.);<br /><b class="num">4)</b> (у стоиков), [[отклонение]], [[удаление]], (ἡ ἀ. [[λόγος]] [[ἀπαγορευτικός]], sc. ἐστιν Plut.): ὁρμὴ καὶ ἀφορμή Diog. L. влечение и отвращение.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 33: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀφορμή:''' ἡ,<br /><b class="num">1.</b> εναρκτήριο [[σημείο]], [[ιδίως]] σε πόλεμο, η [[βάση]] των επιχειρήσεων, σε Θουκ.· επίσης ο [[τόπος]] ασφάλειας, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, αρχικό [[σημείο]], [[προέλευση]], [[αφορμή]] ή [[πρόφαση]] για ένα [[πράγμα]], στον ίδ.· <i>ἀφορμὴν παρέχειν διδόναι</i>, [[δίνω]] [[αφορμή]], σε Δημ.<br /><b class="num">3.</b> μέσα με τα οποία αρχίζει [[κάποιος]] ένα [[πράγμα]], πόροι, σε Ξεν., Δημ.· <i>ἀφορμὴ ἔργων</i>, μέσα για την [[ανάληψη]] έργων, σε Ξεν.<br /><b class="num">4.</b> κεφάλαιο τραπεζίτη, στον ίδ., Δημ.
|lsmtext='''ἀφορμή:''' ἡ,<br /><b class="num">1.</b> εναρκτήριο [[σημείο]], [[ιδίως]] σε πόλεμο, η [[βάση]] των επιχειρήσεων, σε Θουκ.· επίσης ο [[τόπος]] ασφάλειας, σε Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> γενικά, αρχικό [[σημείο]], [[προέλευση]], [[αφορμή]] ή [[πρόφαση]] για ένα [[πράγμα]], στον ίδ.· <i>ἀφορμὴν παρέχειν διδόναι</i>, [[δίνω]] [[αφορμή]], σε Δημ.<br /><b class="num">3.</b> μέσα με τα οποία αρχίζει [[κάποιος]] ένα [[πράγμα]], πόροι, σε Ξεν., Δημ.· <i>ἀφορμὴ ἔργων</i>, μέσα για την [[ανάληψη]] έργων, σε Ξεν.<br /><b class="num">4.</b> κεφάλαιο τραπεζίτη, στον ίδ., Δημ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφορμή:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> исходная точка, опорный пункт, тж. операционная база (ἱκανὴ ἀναχώρησίς τε καὶ ἀ. Thuc.; μηδεμίαν ἀφορμήν καταλείπεσθαί τινι Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> [[причина]], [[повод]], [[основание]] (πρός и εἴς τι Polyb.; ἀφορμὴν παρέχειν и [[διδόναι]] Dem.; ἀφορμὴν [[λαβεῖν]] τι и ἔκ τινος Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> тж. pl. [[средства]], [[капитал]] (ἀφορμὴν δανείσασθαι Xen.; [[πίστις]] ἀφορμὴ πασῶν μεγίστη Dem.; εἰς ἀσφαλῆ πράγματα τὰς ἀφορμὰς [[καταθεῖναι]] Plut.);<br /><b class="num">4)</b> (у стоиков), [[отклонение]], [[удаление]], (ἡ ἀ. [[λόγος]] [[ἀπαγορευτικός]], sc. ἐστιν Plut.): ὁρμὴ καὶ ἀφορμή Diog. L. влечение и отвращение.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj