ὑπότροπος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui revient, qui est de retour.<br />'''Étymologie:''' ὑποτρέπω.
|btext=ος, ον :<br />qui revient, qui est de retour.<br />'''Étymologie:''' ὑποτρέπω.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπότροπος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[возвращающийся]] или [[вернувшийся]]: ὑπότροπον ἵξεσθαι и [[ἱκέσθαι]] Hom. вернуться;<br /><b class="num">2)</b> [[пришедший в себя]]: πρὶν ὑπότροπον ἀμπνευθῆναι ([[varia lectio|v.l.]] ἀμπνυνθῆναι) Theocr. прежде, чем он, придя в себя, станет дышать.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπότροπος:''' -ον (ὑποτρέπω),<br /><b class="num">1.</b> επανερχόμενος, αυτός που επιστρέφει, επανακάμπτει, σε Όμηρ., Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που συνέρχεται από το [[πλήγμα]] ενός κτυπήματος, σε Θεόκρ.
|lsmtext='''ὑπότροπος:''' -ον (ὑποτρέπω),<br /><b class="num">1.</b> επανερχόμενος, αυτός που επιστρέφει, επανακάμπτει, σε Όμηρ., Ευρ.<br /><b class="num">2.</b> αυτός που συνέρχεται από το [[πλήγμα]] ενός κτυπήματος, σε Θεόκρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπότροπος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[возвращающийся]] или [[вернувшийся]]: ὑπότροπον ἵξεσθαι и [[ἱκέσθαι]] Hom. вернуться;<br /><b class="num">2)</b> [[пришедший в себя]]: πρὶν ὑπότροπον ἀμπνευθῆναι ([[varia lectio|v.l.]] ἀμπνυνθῆναι) Theocr. прежде, чем он, придя в себя, станет дышать.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ὑπότροπος]], ον, [ὑποτρέπω]<br /><b class="num">1.</b> [[returning]], Hom., Eur.<br /><b class="num">2.</b> rallying from the [[effect]] of a [[blow]], Theocr.
|mdlsjtxt=[[ὑπότροπος]], ον, [ὑποτρέπω]<br /><b class="num">1.</b> [[returning]], Hom., Eur.<br /><b class="num">2.</b> rallying from the [[effect]] of a [[blow]], Theocr.
}}
}}