μένος: Difference between revisions

2,158 bytes added ,  16 March 2023
m
no edit summary
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=menos
|Transliteration C=menos
|Beta Code=me/nos
|Beta Code=me/nos
|Definition=εος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[might]], [[force]], μή μ' ἀπογυιώσῃς μένεος, ἀλκῆς τε λάθωμαι Il.6.265; μένος χειρῶν 5.506 (more freq. μ. καὶ χεῖρες 6.502, al.); μένος καὶ γυῖα 6.27.<br><span class="bld">2</span> of animals, [[strength]], [[fierceness]], [[παρδάλιος]], [[λέοντος]], 17.20; of horses, [[spirit]], ib.456, 476, etc.; ἵππος κατασθμαίνων μένει A.''Th.'' 393; <b class="b3">ὑπὸ χαρᾶς καὶ μένους</b>, of dogs, X.''Cyn.''6.15.<br><span class="bld">3</span> of things, [[force]], [[might]], ([[ἔγχεος]]) Il.13.444; ἠελίοιο Od.10.160; πυρός Il.6.182, Ar.''Ach.'' 665; ποταμῶν Il.12.18, cf. A.''Pr.''720; ἄστρων θερμὸν μ. Parm.11.3; ἀνέμων Emp.111.3; χειμῶνος E.''Heracl.''428; χαλινῶν ἀναύδῳ μένει A. ''Ag.''238 (lyr.); ἄτης Id.''Ch.''1076 (anap.); τὸ ἀπὸ τοῦ οἴνου μ. Hp.''Acut.'' 63, cf. ''VM''9.<br><span class="bld">4</span> [[life]], ἀπὸ γὰρ μ. εἵλετο χαλκός Il.3.294; λύθη ψυχή τε μ. τε 5.296; <b class="b3">φυσῶσι μέλαν μένος</b> the [[black]] [[life-blood]], S.''Aj.''1412 (anap.), cf. A.''Ag.''1067.<br><span class="bld">II</span> of the soul, [[spirit]], [[passion]], <b class="b3">μένος ἀνδρῶν</b> the [[battle]]-[[rage]] of men, Il.2.387; μ. Ἄρηος 18.264: less freq. in plural, mostly in phrase μένεα πνείοντες 2.536, al.; μένος καὶ θυμός 5.470, al., ''h.Cer.'' 361; μένος καὶ θάρσος Il.5.2, Od.1.321; μ. ἔλλαβε θυμόν Il.23.468; μένεος δ' ἐμπλήσατο θυμόν 22.312; μένεος δὲ μέγα φρένες ἀμφὶ μέλαιναι πίμπλαντο 1.103: also in Att., ὀργῆς καὶ μένους ἐμπλήμενος Ar.''V.''424; ὅτε ζέσειεν τὸ τοῦ θυμοῦ μ. Pl.''Ti.''70b; μένους τὴν ψυχὴν πληρουμένην Alcid. ap. Arist.''Rh.''1406a2 (but <b class="b3">νοῦς… πληρωθεὶς μένους</b> filled with [[spiritual]] [[exaltation]], Plot.5.5.8); θυμὸς ὁ κρατέων τῶ μένεος Theag. ap. Stob.3.1.117; <b class="b3">προθυμία καὶ μένος, μένος καὶ θάρρος</b>, X.''Cyr.''3.3.61, ''HG''7.1.31; παντὶ μένει σπεύδων Hes.''Sc.''364.<br><span class="bld">2</span> [[intent]], [[purpose]], [<b class="b3">Τρώων] μένος αἰὲν ἀτάσθαλον</b> their [[bent]] is aye to [[folly]], Il.13.634: in plural, [[intent]]s, ἐμῶν μενέων ἀπερωεύς 8.361: hence, [[temper]], [[disposition]], in compds., like [[εὐμενής]], [[δυσμενής]].<br><span class="bld">III</span> in [[periphrasis]], like [[βίη]], etc., <b class="b3">ἱερὸν μένος Ἀντινόοιο</b>, for [[Antinous]] himself, Od.18.34; μένος Ἀτρεΐδαο Il.11.268; μένε' ἀνδρῶν 4.447, Od.4.363; καταφθιμένου μ. ἀνδρός Emp.111.9; αἴης λάσιον μένος Id.27.2; <b class="b3">αἰθέριον μένος</b> = [[αἰθήρ]], Id.115.9. (Cf. Skt. mánas 'spirit', 'passion', Gr. [[μέμονα]], [[μαίνομαι]].)
|Definition=εος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[might]], [[force]], μή μ' ἀπογυιώσῃς μένεος, ἀλκῆς τε λάθωμαι Il.6.265; μένος χειρῶν 5.506 (more freq. μ. καὶ χεῖρες 6.502, al.); μένος καὶ γυῖα 6.27.<br><span class="bld">2</span> of animals, [[strength]], [[fierceness]], [[παρδάλιος]], [[λέοντος]], 17.20; of horses, [[spirit]], ib.456, 476, etc.; [[ἵππος]] κατασθμαίνων μένει A.''Th.'' 393; <b class="b3">ὑπὸ χαρᾶς καὶ μένους</b>, of dogs, X.''Cyn.''6.15.<br><span class="bld">3</span> of things, [[force]], [[might]], ([[ἔγχεος]]) Il.13.444; ἠελίοιο Od.10.160; πυρός Il.6.182, Ar.''Ach.'' 665; ποταμῶν Il.12.18, cf. A.''Pr.''720; ἄστρων θερμὸν μ. Parm.11.3; ἀνέμων Emp.111.3; χειμῶνος E.''Heracl.''428; χαλινῶν ἀναύδῳ μένει A. ''Ag.''238 (lyr.); ἄτης Id.''Ch.''1076 (anap.); τὸ ἀπὸ τοῦ οἴνου μένος Hp.''Acut.'' 63, cf. ''VM''9.<br><span class="bld">4</span> [[life]], ἀπὸ γὰρ μ. εἵλετο χαλκός Il.3.294; λύθη ψυχή τε μ. τε 5.296; <b class="b3">φυσῶσι μέλαν μένος</b> the [[black]] [[life-blood]], S.''Aj.''1412 (anap.), cf. A.''Ag.''1067.<br><span class="bld">II</span> of the [[soul]], [[spirit]], [[passion]], <b class="b3">μένος ἀνδρῶν</b> the [[battle-rage]] of men, Il.2.387; μ. Ἄρηος 18.264: less freq. in plural, mostly in phrase μένεα πνείοντες 2.536, al.; μένος καὶ [[θυμός]] 5.470, al., ''h.Cer.'' 361; μένος καὶ [[θάρσος]] Il.5.2, Od.1.321; μ. ἔλλαβε θυμόν Il.23.468; μένεος δ' ἐμπλήσατο θυμόν 22.312; μένεος δὲ μέγα φρένες ἀμφὶ μέλαιναι πίμπλαντο 1.103: also in Att., ὀργῆς καὶ μένους ἐμπλήμενος Ar.''V.''424; ὅτε ζέσειεν τὸ τοῦ θυμοῦ μ. Pl.''Ti.''70b; μένους τὴν ψυχὴν πληρουμένην Alcid. ap. Arist.''Rh.''1406a2 (but <b class="b3">νοῦς… πληρωθεὶς μένους</b> filled with [[spiritual]] [[exaltation]], Plot.5.5.8); θυμὸς ὁ κρατέων τῶ μένεος Theag. ap. Stob.3.1.117; [[προθυμία]] καὶ μένος, μένος καὶ [[θάρρος]], X.''Cyr.''3.3.61, ''HG''7.1.31; παντὶ μένει σπεύδων Hes.''Sc.''364.<br><span class="bld">2</span> [[intent]], [[purpose]], [<b class="b3">Τρώων] μένος αἰὲν ἀτάσθαλον</b> their [[bent]] is [[aye]] to [[folly]], Il.13.634: in plural, [[intent]]s, ἐμῶν μενέων [[ἀπερωεύς]] 8.361: hence, [[temper]], [[disposition]], in compds., like [[εὐμενής]], [[δυσμενής]].<br><span class="bld">III</span> in [[periphrasis]], like [[βίη]], etc., <b class="b3">ἱερὸν μένος Ἀντινόοιο</b>, for [[Antinous]] himself, Od.18.34; μένος Ἀτρεΐδαο Il.11.268; μένε' ἀνδρῶν 4.447, Od.4.363; καταφθιμένου μ. ἀνδρός Emp.111.9; αἴης λάσιον μένος Id.27.2; <b class="b3">αἰθέριον μένος</b> = [[αἰθήρ]], Id.115.9. (Cf. Skt. mánas '[[spirit]]', '[[passion]]', Gr. [[μέμονα]], [[μαίνομαι]].)
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 50: Line 50:
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx====[[anger]]===
|trtx====[[force]]===
Amharic: ኀይል; Arabic: قُوَّة‎; Argobba: ሀይል; Armenian: ուժ, զորություն; Asturian: fuercia, fuerza; Avar: гуч, къуват; Azerbaijani: güc, qüvvə; Bashkir: көс; Belarusian: сі́ла, моц; Bengali: জোর; Bulgarian: сила, мощ; Catalan: força; Chinese Mandarin: 武力; Corsican: forza; Czech: síla, moc; Danish: kraft; Dutch: [[kracht]]; Finnish: voima; French: [[force]]; Friulian: fuarce; Galician: forza; Ge'ez: ኀይል; Georgian: ძალა; German: [[Gewalt]]; Greek: [[δύναμη]], [[ισχύς]], [[σθένος]]; Ancient Greek: [[ἁδροσύνη]], [[ἁδροτής]], [[ἁδρότης]], [[ἀλκή]], [[βία]], [[βίη]], [[δύναμις]], [[δύνασις]], [[ἐνέργεια]], [[ἐνεργείη]], [[ἐπίτασις]], [[ἐρωή]], [[εὐτονία]], [[ἴς]], [[ἰσχύς]], [[μένος]], [[ῥώμη]], [[σθένος]], [[τάσις]], [[τὸ ἐνδύναμον]], [[τόνος]], [[τόνωσις]], [[φορά]]; Hebrew: כוח \ כֹּחַ‎; Hindi: ज़ोर, बल; Hungarian: erő; Ido: violento, koakto; Indonesian: kekuatan; Ingush: низ; Irish: fórsa; Istriot: forsa; Italian: [[forza]]; Japanese: 力; Korean: 힘; Ladin: forza; Latin: [[vis]], [[potentia]], [[fortitudo]]; Latvian: spēks, vara; Lezgi: гуж, къуват; Lithuanian: jėga, galia; Macedonian: сила, моќ; Malay: daya, kuasa; Malayalam: ബലം, ശക്തി; Maori: tūkeri; Marathi: जोर; Neapolitan: fuorza; Norwegian: kraft; Occitan: fòrça; Old Church Slavonic Cyrillic: сила, мощь; Old East Slavic: сила, мочь; Oromo: humna; Plautdietsch: Krauft; Polish: siła, moc; Portuguese: [[força]]; Romanian: forță; Romansch: forza; Russian: [[сила]], [[мощь]], [[дурь]]; Serbo-Croatian Cyrillic: си̏ла, мо̑ћ; Roman: sȉla, mȏć; Sicilian: forza; Slovak: sila, moc; Slovene: sila, moč; Somali: quwad; Spanish: [[fuerza]]; Swahili: mabavu; Swedish: kraft; Turkish: kuvvet; Ukrainian: сила, міць; Urdu: زور‎; Venetian: forsa, força; Walloon: foice
===[[anger]]===
Afrikaans: drif, toorn, kwaadheid; Aghwan: 𐔼𐕔𐕒𐕡𐕎; Albanian: inat, zemërim, mëri, mnia; Amharic: ቁጣ; Arabic: غَضَب‎; Egyptian Arabic: نرفزه‎; Argobba: ቁሻ; Armenian: զայրույթ, բարկություն, ջղայինություն; Assamese: খং; Avar: цим; Azerbaijani: hirs, hiddət, qeyz, qəzəb; Bashkir: асыу; Basque: haserre; Belarusian: гнеў, злосць; Bengali: রাগ; Bikol Central: dagit; Bulgarian: гняв, яд,; Catalan: ira, còlera, ràbia, enfat, enuig; Cebuano: kasuko, kapungot; Chinese Mandarin: 發怒/发怒, 忿怒, 火氣/火气, 怒氣/怒气; Cornish: anger, coler, sorr; Czech: vztek, hněv, zlost; Danish: vrede; Dutch: [[boosheid]], [[woede]]; Esperanto: kolero; Estonian: viha; Ewe: dzibibi, dzikukpɔkpɔ; Finnish: viha, suuttumus; French: [[colère]], [[ire]], [[courroux]], [[rage]], [[fureur]]; Galician: cabuxo, oura, carraxe, asaño, refusía, rebinxe; Georgian: ბრაზი, წყრომა; German: [[Ärger]], [[Zorn]], [[Wut]], [[Groll]], [[Ingrimm]], [[Grimm]], [[Furor]], [[Jähzorn]]; Greek: [[οργή]], [[θυμός]], [[τσαντίλα]]; Ancient Greek: [[ἀνυπερθεσία]], [[ἀποθηρίωσις]], [[δυσχερασμός]], [[δυσχέρεια]], [[ἐγκότησις]], [[ἐνθύμιον]], [[θυμός]], [[κότος]], [[μελαγχολία]], [[μελαγχολίη]], [[μένος]], [[μηνίαμα]], [[μήνιμα]], [[μῆνις]], [[μήνισμα]], [[ὀργά]], [[ὀργή]], [[παροργισμός]], [[σκυσμός]], [[χολή]], [[χόλος]], [[ὠδυσίη]]; Haitian Creole: kòlè; Hebrew: כַּעַס‎; Hindi: क्रोध, ग़ुस्सा; Hittite: 𒋼𒀀𒁲𒈪𒅀𒊍; Hungarian: harag, düh; Icelandic: reiði; Ido: iraco; Indonesian: amarah; Irish: fearg; Old Irish: ferg; Italian: [[ira]], [[rabbia]], [[collera]]; Japanese: 怒り, 忿怒, 怒気; Kannada: ಕೋಪ; Kazakh: ашу, қаһар, зығырдан, зығыр; Khmer: កំហឹង; Korean: 성, 분노(憤怒); Kurdish Central Kurdish: تووڕەیی‎; Kyrgyz: ачуу, каар; Ladin: sënn; Latgalian: sirdeigums, sirdeiba, dusme, špetneiba; Latin: [[ira]]; Latvian: piktums, dusmas; Lithuanian: pyktis; Luxembourgish: Ierger; Macedonian: лутина, гнев; Malay: kemarahan; Malayalam: ദേഷ്യം, കോപം, ക്രോധം; Maori: whakatuma, hīnawanawa, hīkaka; Middle English: anger; Mongolian Cyrillic: уур хилэн; Neapolitan: raggia; Nepali: रिस; Norwegian: sinne; Occitan: ira, colèra, ràbia; Old Church Slavonic Cyrillic: гнѣвъ; Old English: ierre; Old French: ire; Oromo: aarii; Ottoman Turkish: اوفكه‎; Persian: خشم‎, غضب‎; Plautdietsch: Spiet; Polish: złość, gniew, wkurw; Portuguese: [[raiva]], [[ira]]; Quechua: phiña; Romanian: furie, mânie, enervare; Russian: [[гнев]], [[злость]], [[злоба]]; Sanskrit: कोप, क्रोध, इरस्; Scots: angir; Scottish Gaelic: fearg, corraich; Serbo-Croatian Cyrillic: љутња, гне̑в, гње̑в, гнив; Latin: ljútnja, gnȇv, gnjȇv, gniv; Slovak: hnev, zlosť; Slovene: jeza, gnev; Spanish: [[ira]], [[enfado]], [[enojo]], [[rabia]], [[cólera]]; Swedish: ilska; Tagalog: galit; Tajik: хашм, ғазаб; Tamil: கோபம்; Telugu: కోపం; Thai: วิโรธ; Tocharian B: tremi; Turkish: öfke, kızgınlık, hiddet; Ukrainian: гнів, злість; Urdu: غصہ‎; Uyghur: غەزەپ‎; Uzbek: gʻazab; Vietnamese: mối giận, sự tức giận; Welsh: bâr; West Frisian: grime; Yiddish: רוגז‎, רוגזה‎, ירגזון‎
Afrikaans: drif, toorn, kwaadheid; Aghwan: 𐔼𐕔𐕒𐕡𐕎; Albanian: inat, zemërim, mëri, mnia; Amharic: ቁጣ; Arabic: غَضَب‎; Egyptian Arabic: نرفزه‎; Argobba: ቁሻ; Armenian: զայրույթ, բարկություն, ջղայինություն; Assamese: খং; Avar: цим; Azerbaijani: hirs, hiddət, qeyz, qəzəb; Bashkir: асыу; Basque: haserre; Belarusian: гнеў, злосць; Bengali: রাগ; Bikol Central: dagit; Bulgarian: гняв, яд,; Catalan: ira, còlera, ràbia, enfat, enuig; Cebuano: kasuko, kapungot; Chinese Mandarin: 發怒/发怒, 忿怒, 火氣/火气, 怒氣/怒气; Cornish: anger, coler, sorr; Czech: vztek, hněv, zlost; Danish: vrede; Dutch: [[boosheid]], [[woede]]; Esperanto: kolero; Estonian: viha; Ewe: dzibibi, dzikukpɔkpɔ; Finnish: viha, suuttumus; French: [[colère]], [[ire]], [[courroux]], [[rage]], [[fureur]]; Galician: cabuxo, oura, carraxe, asaño, refusía, rebinxe; Georgian: ბრაზი, წყრომა; German: [[Ärger]], [[Zorn]], [[Wut]], [[Groll]], [[Ingrimm]], [[Grimm]], [[Furor]], [[Jähzorn]]; Greek: [[οργή]], [[θυμός]], [[τσαντίλα]]; Ancient Greek: [[ἀνυπερθεσία]], [[ἀποθηρίωσις]], [[δυσχερασμός]], [[δυσχέρεια]], [[ἐγκότησις]], [[ἐνθύμιον]], [[θυμός]], [[κότος]], [[μελαγχολία]], [[μελαγχολίη]], [[μένος]], [[μηνίαμα]], [[μήνιμα]], [[μῆνις]], [[μήνισμα]], [[ὀργά]], [[ὀργή]], [[παροργισμός]], [[σκυσμός]], [[χολή]], [[χόλος]], [[ὠδυσίη]]; Haitian Creole: kòlè; Hebrew: כַּעַס‎; Hindi: क्रोध, ग़ुस्सा; Hittite: 𒋼𒀀𒁲𒈪𒅀𒊍; Hungarian: harag, düh; Icelandic: reiði; Ido: iraco; Indonesian: amarah; Irish: fearg; Old Irish: ferg; Italian: [[ira]], [[rabbia]], [[collera]]; Japanese: 怒り, 忿怒, 怒気; Kannada: ಕೋಪ; Kazakh: ашу, қаһар, зығырдан, зығыр; Khmer: កំហឹង; Korean: 성, 분노(憤怒); Kurdish Central Kurdish: تووڕەیی‎; Kyrgyz: ачуу, каар; Ladin: sënn; Latgalian: sirdeigums, sirdeiba, dusme, špetneiba; Latin: [[ira]]; Latvian: piktums, dusmas; Lithuanian: pyktis; Luxembourgish: Ierger; Macedonian: лутина, гнев; Malay: kemarahan; Malayalam: ദേഷ്യം, കോപം, ക്രോധം; Maori: whakatuma, hīnawanawa, hīkaka; Middle English: anger; Mongolian Cyrillic: уур хилэн; Neapolitan: raggia; Nepali: रिस; Norwegian: sinne; Occitan: ira, colèra, ràbia; Old Church Slavonic Cyrillic: гнѣвъ; Old English: ierre; Old French: ire; Oromo: aarii; Ottoman Turkish: اوفكه‎; Persian: خشم‎, غضب‎; Plautdietsch: Spiet; Polish: złość, gniew, wkurw; Portuguese: [[raiva]], [[ira]]; Quechua: phiña; Romanian: furie, mânie, enervare; Russian: [[гнев]], [[злость]], [[злоба]]; Sanskrit: कोप, क्रोध, इरस्; Scots: angir; Scottish Gaelic: fearg, corraich; Serbo-Croatian Cyrillic: љутња, гне̑в, гње̑в, гнив; Latin: ljútnja, gnȇv, gnjȇv, gniv; Slovak: hnev, zlosť; Slovene: jeza, gnev; Spanish: [[ira]], [[enfado]], [[enojo]], [[rabia]], [[cólera]]; Swedish: ilska; Tagalog: galit; Tajik: хашм, ғазаб; Tamil: கோபம்; Telugu: కోపం; Thai: วิโรธ; Tocharian B: tremi; Turkish: öfke, kızgınlık, hiddet; Ukrainian: гнів, злість; Urdu: غصہ‎; Uyghur: غەزەپ‎; Uzbek: gʻazab; Vietnamese: mối giận, sự tức giận; Welsh: bâr; West Frisian: grime; Yiddish: רוגז‎, רוגזה‎, ירגזון‎
}}
}}